. Neil Young and Crazy Horse【After The Gold Rush】和訳 曲は生きている Epic’s Epic | Lyra Sky
Neil Young and Crazy Horse【After The Gold Rush】和訳 曲は生きている Epic’s Epic | Lyra Sky
Neil Young and Crazy Horse【After The Gold Rush】和訳 曲は生きている Epic’s Epic | Lyra Sky

Neil Young and Crazy Horse【After The Gold Rush】和訳 曲は生きている Epic’s Epic

Happy Birthday Neil Young! Wishing your good health and happiness in life!

と言うことで、毎年恒例、今年もNeil Young ニール・ヤング のバースデイを祝うために彼の曲を和訳して盛り上げましょう。

Lyraは、このNeil の【After The Gold Rush】を聞いていると壮大な世界を見ている自分が、そのまま宇宙にポーンと放り出された気分になる。

今日Lyraが和訳&解説するのは、カナダトロント出身、アメリカ合衆国在住のシンガー・ソングライター、Neil Young ニール・ヤング (本名 Neil Percival Young ニール・パーシヴァル・ヤング( 1945年11月12日 – )。

今日Lyraが和訳する曲は、Neil Youngが1970年8月31日に、Neil Young & Crazy Horseとしてリリースした3枚目のソロアルバム『After the Gold Rush』に収録されている同タイトルの大ヒット曲【After the Gold Rush】(1970年8月31日リリース) 。

(click to amazon ↓↓ ) 3rd Studio Album “After the Gold Rush” [CD] クリックしてアマゾンへ ↓↓

“After the Gold Rush” is a song written and performed by Neil Young and is the title song from his 1970 album of the same name. In addition to After the Gold Rush, it also appears on the compilation albums Decade, and Greatest Hits, and on Live Rust.

It is ranked number 322 on Rolling Stone’s list of The 500 Greatest Songs of All Time.

=After The Gold Rush=

Well I dreamed I saw the knights in armor comin’ Sayin’ something about a queen There were peasants singin’ and drummers drummin’ And the archer split the tree There was a fanfare blowin’ to the sun That was floating on the breeze

Look at Mother Nature on the run In the 1970s Look at Mother Nature on the run In the 1970s

I was lyin’ in a burned out basement With the full moon in my eyes I was hopin’ for replacement When the sun burst though the sky There was a band playin’ in my head And I felt like getting high

I was thinkin’ about what a friend had said

I was hopin’ it was a lie

Thinkin’ about what a friend had said

I was hopin’ it was a lie

Well, I dreamed I saw the silver space ships flyin’ In the yellow haze of the sun There were children cryin’ and colors flyin’ All around the chosen ones All in a dream, all in a dream The loadin’ had begun Flying Mother Nature’s silver seed To a new home in the sun Flying Mother Nature’s silver seed To a new home

Songwriter: Neil Young

Translator: Lyra Sky 和訳

大ヒット曲で、コンピレーションアルバムの『Decade』や『Greatest Hits』、『on Live Rust』 にも収録されている曲である。

(click to amazon↓↓) Compilation Album “DeCade〜 輝ける10年” [CD] クリックしてアマゾンへ ↓↓

(click toamazon↓↓) “Greatest Hits” [CD] クリックしてアマゾンへ ↓↓

(click to amazon ↓↓ ) “Live Rust“ [Analog] クリックしてアマゾンへ ↓↓

1970年9月19日にリリースされ、プロデュースは、 Neil Young、David Briggs、Kendall Paciosの3人。

名曲であり、Neil Youngの代表曲

このように何度も取り上げられて来たNeil Youngの代表曲である【After The Gold Rush】は、最もよく知られているのが、プレリュードグループによる1974年の解釈であり、アカペラバージョンだろう。

有名アーティスト達が、カヴァー

Patti Smith パティ・スミスは、2012年のアルバム「バンガ」で、子供たちと一緒にレコーディングし、この曲のライブカバーで締めくくった。

「実行中の自然/ 20世紀」、「頭の中にバンドが遊んでいた/そして高くなったように感じた」という行が→ 「頭の中にバンドが遊んでいた/そして泣くことができた。」と変更している。

SmashingPumpkinrtの Billy Cogan ビリー・コーガンは、ハワード・スターン・ショーの2017年10月16日のエピソードでこの曲をプレイしている。

Thom Yorke( Radio Head) は 『The Bridge School Collection Vol.1』で、この曲をライブ演奏している。

K D langは、2004年リリースしたアルバムHymns of the 49thParallelでカバーをレコーディングした。

【After the Gold Rush】の歌詞について

1970 年リリースのこの曲は、 夢の形で環境とそれとの人間の関係を反映していると信じられている曲だ。

(click to amazon↓↓ ) Live Album “After the Gold Rush-Live” [CD] クリックしてアマゾンへ ↓↓

ドリー・パートン(エミルー・ハリスとリンダ・ロンシュタットと一緒に曲のカバーを録音している最中に)は、「トリオのアルバムを作っているときに、リンダとエミーに(曲の)意味を聞いたところ、彼らはわからなかったの。何故か、わからない。だから私たちはNeil Young に電話したんだけど、彼のことは、知らなかったの。でも私たちは、彼にそれが何を意味するのかをはっきりと尋ねたところ、彼は言ったわ。『俺がその時に取っていたもの、すべての詩が俺が得たものとは異なる何かを持っていると思う。』」

Neil は最終的に、「【After the Gold Rush】は、環境の歌だ…俺は今、このスレッドが俺の曲をたくさん通過していることを認識している。これはタイムトラベルのことなんだ…窓の外を見ると、最初に俺の頭に浮かぶのは、この場所が100年前にどのように見えたか?って事なんだ」と答えている。

「実行中の母なる自然を見る/ 1970年代」という行は、Neil によって数十年にわたって協調して修正されて来ている。

(click to amazon↓↓ ) 3rd Studio Album “After the Gold Rush- Anniversary” [Analog] クリックしてアマゾンへ ↓↓

(click to amazon↓↓ ) 3rd Studio Album “After the Gold Rush- Anniversary” [CD] クリックしてアマゾンへ ↓↓

Young has said that he doesn’t recall what the song is about. Dolly Parton (who was in the process of recording a cover of the song along with Emmylou Harris and Linda Ronstadt) has said, “When we were doing the Trio album, I asked Linda and Emmy what (the song) meant, and they didn’t know. So we called Neil Young, and he didn’t know. We asked him, flat out, what it meant, and he said, ‘Hell, I don’t know. I just wrote it. It just depends on what I was taking at the time. I guess every verse has something different I’d taken.'”

However, in his 2012 biography Young reportedly gave a different explanation of the song’s origin and meaning, describing the inspiration provided by a screenplay of the same name (never produced), which apocalyptically described the last days of California in a catastrophic flood. The screenplay and song’s title referred to what happened in California, a place that took shape due to the Gold Rush. Young eventually concluded that “After The Gold Rush is an environmental song… I recognize in it now this thread that goes through a lotta my songs that’s this time-travel thing… When I look out the window, the first thing that comes to my mind is the way this place looked a hundred years ago.”

After the Gold Rush” consists of three verses which move forward in time from the past (a medieval celebration), to the present (the singer lying in a burned out basement), and, finally, to the end of humanity’s time on Earth (the ascension process in which the “chosen ones” are evacuated from Earth in silver spaceships). On the original recording, in addition to Young’s vocals, two instruments are utilized: a piano and a flugelhorn. In the decades since the song was first released, the flugelhorn solo in the song has typically been replaced by a harmonica solo by Young in live performances.

The line “Look at Mother Nature on the run / In the 1970s” has been amended by Young in concert over the decades and is currently sung as “Look at Mother Nature on the run / in the 21st century.”

(click to amazon↓↓) “Greatest Hits Along Guitar Play Along” [Book] クリックしてアマゾンへ ↓↓

Believed to be a reflection on the environment and man’s relationship with it in the form of a dream.

Personnel

  • Neil Young – guitar, piano, harmonica, vibes, lead vocals
  • Danny Whitten – guitar, vocals
  • Nils Lofgren – guitar, piano, vocals
  • Jack Nitzsche – piano
  • Billy Talbot – bass
  • Greg Reeves – bass
  • Ralph Molina – drums, vocals
  • Stephen Stills – vocals (credited as Steve Stills)
  • Bill Peterson – flugelhorn

The song has been covered numerous times:

  • Perhaps best known is the 1974 interpretation by the group Prelude, whose a capella version was a top 40 hit all over the globe, especially the United Kingdom where it re-charted in the Top 40 in 1982. The song also peaked in Australia at number 51 in 1974, and the re-recording at 98 in 1982. In the US, it went to number 22 on the Hot 100.
  • Patti Smith closed her 2012 album Banga with a live cover, recorded with her children.
  • The country music trio of Dolly Parton, Emmylou Harris, and Linda Ronstadt covered the song on the 1999 album Trio II with two changes to the lyrics: The line “Look at Mother Nature on the run / In the 1970s” became “Look at Mother Nature on the run / in the 20th century”, and the line “There was a band playin’ in my head / And I felt like getting high” was changed to “There was a band playin’ in my head / And I felt like I could cry.” Parton performed the song during the 2019 Grammys with Maren Morris and Miley Cyrus. The Trio version of the song was also released as a single, and while it received modest radio airplay, a video accompanying the song was very popular on a number of cable video outlets, including CMT.
  • Billy Corgan performed the song on the October 16, 2017 episode of The Howard Stern Show.
  • Thom Yorke performed the song live on The Bridge School Collection, Vol.1.
  • k.d. lang recorded a cover of the song, which she released on her 2004 album, Hymns of the 49th Parallel.
  • Michael Hedges recorded an instrumental cover of the song, which he released on his 1984 album, Aerial Boundaries.
  • Natalie Merchant performs a version of the song on her 1999 album, Live in Concert.
  • Jeff Rosenstock and Laura Stevenson covered the song for their Neil Young cover EP, Still Young.
  • Brad Mehldau plays a solo piano version on his 2020 album “Suite: April 2020”
共有:
  • X で共有 (新しいウィンドウで開きます) X
  • Facebook で共有 (新しいウィンドウで開きます) Facebook
  • Tumblr で共有 (新しいウィンドウで開きます) Tumblr
  • その他
いいね: 関連 Related posts:
  1. 和訳【Shut It Down】Neil Young & Crazy Horse 解説 コロナウィルスと戦う為の歌 新バージョンMV! Covid-19 Version Video
  2. 【Cinnamon Girl/ Neil Young and Crazy Horse】和訳本当の意味 趣味趣向 Taste and Disposition
Please send me your message♪(๑ᴖ◡ᴖ๑)♪コメントをキャンセル

人気の投稿とページ

  • Oasis【Fade Away】和訳 解説 大人になるということ
  • Oasis【Bring It On Down】和訳 労働者階級の叫び Working Class Shouts
  • 過保護のカホコ 第5話 ネタバレあらすじ 感想 「こんなの初めて!」お互いに成長するのが良い恋愛!
  • 【Thirty Seconds To Mars/ Closer To The Edge】和訳 前進し続けろ! Keep Moving Forward
  • 【ガンニバル シーズン2】全話ネタバレ『詳しい』あらすじ 解説 感想
  • 【ウォーキング・デッド: ダリル・ディクソン シーズン3】第5話 ネタバレ あらすじ 解説 感想
  • 【Take It Easy /岡崎京子】感想。あの時代に想いを馳せる
  • 【アドレセンス Adolescence】シーズン1【全4話】ネタバレ 詳しいあらすじ 解説 感想
  • 【ガンニバル】詳しいキャラクター・キャスト一覧解説 漫画との違い 全話あらすじ コレで貴方もガンニバル博士!
  • 【ウォーキング・デッド シーズン11第12話】ネタバレ「本物と偽物の違い」あらすじ感想 TWD11-12
📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎