アイルランドの子守歌 Irish lullaby
1. Over in Killarney Many years ago, Me Mither (My Mother) sang a song to me In tones so sweet and low.
ずっと昔 キラーニーで 母さんが僕に歌ってくれた 優しく穏やかな声で
Just a simple little ditty, In her good 'ould' (old) Irish way, And I'd give the world if she could sing That song to me this day.
素朴な短い歌だった 古き良きアイルランドの歌い方で もう一度あの母の歌を聞けるなら どんなことでもしてみせる
"Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry!
トゥラ ルラ ルラル トゥラ ルラリ トゥラ ルラ ルラル しぃーっ泣かないで
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby."
トゥラ ルラ ルラル トゥラ ルラリ トゥラ ルラ ルラル アイルランドの子守歌
2. Oft in dreams I wander To that cot again, I feel her arms a-huggin' me As when she held me then.
よく夢を見る 小さなベッドでさまよい 僕は抱き上げられ 母の腕のぬくもりに包まれる
And I hear her voice a-hummin' To me as in days of yore, When she used to rock me fast asleep Outside the cabin door.
そして母の鼻歌が聞こえる 幼き日の僕に歌いかける声 小屋の外で僕を優しく揺り動かして 僕を寝かしつける母の歌
"Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-loo-ral, hush now, don't you cry!
トゥラ ルラ ルラル トゥラ ルラリ トゥラ ルラ ルラル しぃーっ泣かないで
Too-ra-loo-ra-loo-ral, Too-ra-loo-ra-li, Too-ra-loo-ra-loo-ral, that's an Irish lullaby."
トゥラ ルラ ルラル トゥラ ルラリ トゥラ ルラ ルラル アイルランドの子守歌