. Heal The World – Michael Jackson 曲の解説と意味も | LyricList (りりっくりすと)
Heal The World – Michael Jackson 曲の解説と意味も | LyricList (りりっくりすと)
Heal The World – Michael Jackson 曲の解説と意味も | LyricList (りりっくりすと)

<歌詞和訳>Heal The World – Michael Jackson 曲の解説と意味も

Michael Jackson – Heal The World マイケル・ジャクソン – ヒール・ザ・ワールド

マイケル・ジャクソン の8thアルバム「Dangerous」(1991年) に収録されている曲で、1992年にシングルカットされました。

歌詞の意味と解釈

タイトル「ヒール・ザ・ワールド」を訳すと「 世界を癒そう 」となります。

癒す、という表現ですとやや軽い気がしますが、歌の内容は「人間同士の争いで傷ついた世界を、愛で治癒しよう」というものです。

壮大なテーマに思えますが、歌詞の一節には「 Make a little space, Make a better place 」(=小さくたっていいから、良い場所にしていこう) とあるように、人々が自分のできる範囲で「世界を良い場所にする」ことが「世界を治癒する」ことだと、歌われています。

歌詞と和訳

Written by Michael Jackson

<intro> Think about the generations and say that we wanna make it a better place for our children, and our children’s children,so that they, they, they know it’s a better world for them, and think, if they can make it a better place…

There’s a place in your heart And I know that it is love And this place could be much brighter than tomorrow

And if you really try You’ll find there’s no need to cry In this place, you will feel there’s no hurt or sorrow

君の心の中にある場所 それこそが愛だと、僕は知っている。 そこは明日よりも、もっと明るく輝く場所。

君が本気で求めれば 泣く必要なんてなくなる そこには、痛みも悲しみもないのだから

There are ways to get there If you care enough for the living Make a little space Make a better place

君が命を尊く思うなら そこにたどり着く道はある。 小さくたっていい もっと良い場所にしよう

Heal the world Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me

世界を治そう もっと素晴らしい世界にしよう 君の為、僕の為、そして人類すべての為に。 君が命を尊く思うなら 大勢の人々が死んでいることに気づくはず。 より良い世界にしよう、君の為に、僕の為に

If you want to know why There’s a love that cannot lie Love is strong, it only cares for joyful giving If we try, we shall see In this bliss, we cannot feel fear or dread We stop existing and start living

君が理由を求めれば そこには偽りのない愛が存在する。 愛は強い、愛は与える喜びだけを必要とする 僕らが求めれば、きっとわかるだろう 無上の喜びの中で、僕らには 恐怖も心配事もない事が。 ただ居るのではなく、"生きる"ことを始めよう

care for 好む、欲する ・we shall see 様子を見よう、結果が出ればわかること

Then it feels that always Love’s enough for us growing So make a better world To make a better world

そして、いつだって感じるんだ 僕らが成長するには、愛があれば十分なんだと。 より良い世界を作ろう より良い世界を

Heal the world Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me

世界を治そう もっと素晴らしい世界にしよう 君の為、僕の為、そして人類すべての為に。 君が命を尊く思うなら 大勢の人々が死んでいることに気づくはず。 より良い世界にしよう、君の為に、僕の為に

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face And the world we once believed in will shine again in grace Then why do we keep strangling life? Wound this Earth crucify its soul? Though it’s plain to see This world is heavenly Be God’s glow

僕らが思い描いていた夢が、喜びの顔で姿を現し 僕らが信じていた世界が、神の恵みの中で再び輝くだろう それなのに、どうして僕らは自分の首を絞めるような暮らしを続けているのか? この地球を傷つけ、魂を痛めつけているのか? この世界は天国のように 神の光に満ちているのは 明らかだというのに

grace 優美、美点、思いやり、祈り、神の恵み ・strangle 窒息させる、抑える ・wound 傷つける、傷 ・crucify (十字架に)はりつけにする、迫害する

We could fly so high Let our spirits never die In my heart, I feel you are all my brothers

Create a world with no fear Together, we’ll cry happy tears See the nations turn their swords into p loughshares

僕らはもっと高く飛ぶことができる この想いは決して絶やさない 僕の心の中では、君たちみんな僕の兄弟なんだ

恐れのない世界を築こう 一緒に、幸せの涙を流そう すべての国々が争いを止めて平和に暮らす様を見届けよう

ploughshare (=plowshare) 鋤(すき)の刃 (turn swords into ploughshares=剣を鋤に持ち代える→争いを止めて平和に暮らす)

We could really get there If you cared enough for the living Make a little space To make a better place

君が命を尊く思うなら 僕らはきっとそこにたどり着ける。 小さくたっていい もっと良い場所にしよう

Heal the world Make it a better place For you and for me And the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place For you and for me ×3

There are people dying If you care enough for the living Make a better place for you and for me ×2

世界を治そう もっと素晴らしい世界にしよう 君の為、僕の為 そして人類すべての為に。 君が命を尊く思うなら 大勢の人々が死んでいることに気づくはず。 より良い世界にしよう 君の為に、僕の為に

Make a better place (You and for me) Make a better place (You and for me) Make a better place (You and for me) (You and for me)

Heal the world we live in (You and for me) Save it for our children (You and for me) (×4)

収録アルバム

アルバムジャケット を押すと アマゾンのページへ移動します。

Dangerous(1991年)

Amazon.co.jp: デンジャラス: ミュージック

Amazon.co.jp: デンジャラス: ミュージック

King Of Pop(2008年)

Amazon.co.jp: King of Pop-UK Edition: ミュージック

Amazon.co.jp: King of Pop-UK Edition: ミュージック

<歌詞和訳>Say Say Say – Paul McCartney & Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Thriller – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Smooth Criminal – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>They Don’t Care About Us – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Beat It(今夜はビート・イット) – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Man Of War(平和を願おう) – The Jacksons 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Wanna Be Startin’ Somethin’(スタート・サムシング) – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Billie Jean – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Human Nature – Michael Jackson 曲の解説と意味も

<歌詞和訳>Heal The World – Michael Jackson 曲の解説と意味も

よろしければシェアをお願いします

<歌詞和訳>Human Nature - Michael Jackson 曲の解説と意味も Next <歌詞和訳>Tears In Heaven - Eric Clapton 曲の解説と意味も Prev サイト内検索(大文字小文字の区別なし。単語間のスペースや「・」は必要です) Amazonで探す 楽天で探す アーカイブ テーマ別歌詞 カテゴリー
  • ABBA 歌詞和訳 (11)
  • Aerosmith 歌詞和訳 (3)
  • Avril Lavigne 歌詞和訳 (10)
  • Beach Boys 歌詞和訳 (6)
  • Beatles 歌詞和訳 (123)
    • [A Hard Day's Night] (5)
    • [Abbey Road] (13)
    • [Help!] (9)
    • [Let It Be] (8)
    • [Magical Mystery Tour] (8)
    • [Please Please Me] (9)
    • [Revolver] (10)
    • [Rubber Soul] (10)
    • [Sgt.Pepper's LHCB] (9)
    • [The Beatles(White Album)] (17)
    • [シングル曲(UK) Beatles] (30)
    • [その他 Beatles] (15)
    • [(What's The Story) Morning Glory?] (9)
    • [Be Here Now] (4)
    • [Definitely Maybe] (9)
    • [The Masterplan] (7)
    • [シングル曲(UK) Oasis] (21)
    • [その他 Oasis] (8)
    • [Hail To The Thief] (5)
    • [In Rainbows] (7)
    • [OK Computer] (8)
    • [The Bends] (11)
    • [シングル曲(UK) Radiohead] (14)
    • [その他 Radiohead] (7)
    • [ソロ/サイドプロジェクト] (4)
    • Alice In Chains 歌詞和訳 (5)
    • Arcade Fire 歌詞和訳 (9)
    • Audioslave 歌詞和訳 (4)
    • Bad Religion 歌詞和訳 (6)
    • Beck 歌詞和訳 (6)
    • Evanescence 歌詞和訳 (7)
    • Jimmy Eat World 歌詞和訳 (5)
    • MGMT 歌詞和訳 (4)
    • Nickelback 歌詞和訳 (6)
    • Pixies 歌詞和訳 (10)
    • Queens Of The Stone Age 歌詞和訳 (8)
    • Rancid 歌詞和訳 (12)
    • Soundgarden 歌詞和訳 (5)
    • Stone Temple Pilots 歌詞和訳 (4)
    • Tool 歌詞和訳 (4)
    • Vampire Weekend 歌詞和訳 (5)
    • Chainsmokers 歌詞和訳 (6)
    • Cure(The Cure)歌詞和訳 (7)
    • Franz Ferdinand 歌詞和訳 (12)
    • La's(The La's)歌詞和訳 (3)
    • Manic Street Preachers 歌詞和訳 (22)
    • My Bloody Valentine 歌詞和訳 (4)
    • New Order 歌詞和訳 (7)
    • Travis 歌詞和訳 (9)
    • Zedd 歌詞和訳 (8)
    最近の投稿
    • <歌詞和訳>I Hope , I Think, I Know – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
    • <歌詞和訳>Listen Up – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
    • <歌詞和訳>Digsy’s Dinner – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-22
    • <歌詞和訳>Married With Children – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-19
    • <歌詞和訳>Shakermaker – Oasis 曲の解説と意味も 2026-03-19
    • <歌詞和訳>She’s Electric – Oasis 曲の解説と意味も 2026-01-29
    • <歌詞和訳>Harvest Moon – Neil Young 曲の解説と意味も 2026-01-29
    • <歌詞和訳>Candy Says – The Velvet Underground 曲の解説と意味も 2026-01-27
    • <歌詞和訳>Pale Blue Eyes – The Velvet Underground 曲の解説と意味も 2026-01-25
    • <歌詞和訳>What a Wonderful World(この素晴らしき世界) – Louis Armstrong 曲の解説と意味も 2026-01-25
    • <歌詞和訳>Love Buzz – Shocking Blue 曲の解説と意味も 2026-01-08
    • <歌詞和訳>Venus – Shocking Blue 曲の解説と意味も 2026-01-08
    管理人:まーしゃる

    プロフィールはコチラ

    トップ画像の元ネタアルバムの紹介はコチラ

    © 2017 -2026 LyricList (りりっくりすと)

    WordPress Luxeritas Theme is provided by "Thought is free".